En Ghironde, jh’distinguons 2 endrèts où jh’parlons Saintongheais. D’abord, l’pays Gabaye ou bein Grande Gavacherie. A part d’au sud d’la Saintongge et va à ine ligne
d’Blaye à Bourg, a passait au d’ssus de St André d’Cubzac et d’Libourne et remonte en Saintonghe en frôlant la Dourdogne (ine coummune en fait partie). Donc à peut prés
l’ canton d’Blaye, St Ciers sus Ghironde, St Savin, Ghuître, Coutras, et quequ’
coummunes d’au canton d’Bourg, Libourne, Lussac, Fronssac et St Aulaye. Jh’app’lons les habitants « les Gabayes ».
Jh’avons ensuite la p’tite Gavacherie ou la Gavacherie d’Monségur, coumm’ son nom z’indique, ol’est l’canton d’Monségur et quequ’communes d’auLot-et-Garonne. Jh’app’lons les habitants «les Gavaches» ou «les Marots ».
Jhusqu’au 15éme sièqu’, les Gavacheries alliant jhusqu’à l’ouest d’Bourdiâ, à l’est Ste-Foy la Grande et au sud de Marmande. A z'étiant à couté. A z'étiant collé et mé grande.
Puis au 17-18éme sièqu’, les Gavacheries s’sont rétrécie coumm’a sont aneut. Mais, la p'tite Gavacherie est résté, et ent'les deux, la langue Gascogne s'est instalé. Alors, les ghens d’Ghironde, quand vous entendez parler quéqun Saintongheais, évitez d’dire : «Toi, t’es Charentais ! », pasque, o y a pas qu’en Chérente jh’parlons Saintongheais
(voére «Quétoquol'est l'Saintongheais»).
En Gironde, on distingue 2 endroits où l’on parle Saintongeais. Tout d’abord, le pays Gabaye ou bien Grande Gavacherie. Elle part du sud de la Saintonge et va à une ligne de Blaye à Bourg, elle passait au dessus de St André de Cubzac et de Libourne et remonte en Saintonge en frôlant la Dordogne (une commune en fait partie). Donc on a à peu prés le canton de Blaye, St Ciers sur Gironde, St Savin, Guître, Coutras, et quelques communes du canton de Bourg, Libourne, Lussac, Fronssac et St Aulaye. On appelle les habitants les « Gabayes ».
Nous avons ensuite la petite Gavacherie ou la Gavacherie de Monségur, comme son nom l’indique, elle englobe le canton de Monségur et quelques communes du Lot-et-
Garonne. On appelle les habitants « Gavache » ou « Marots ».
Jusqu’au 15éme siècle, les Gavacheries allait jusqu’a l’ouest de Bordeaux, à l’est Ste-Foy la Grande et au sud de Marmande. Elles étaient à côté. Elles étaient collées et plus grande.
Puis au 17-18éme siècle, les Gavacheries se sont rétrécies comme elles sont aujourd’hui. Mais, la petite Gavacherie est restée, et entre les deux, la langue Gascogne s'y est installée. Alors, les gens de Gironde, quand vous entendez parler quelqu'un Saintongeais, évitez de dire : «Toi, t’es Charentais ! », parce que, il n’y a pas qu’en Charente que l’on parle Saintongeais...
(Voire «Quétoquol'est l'Saintongheais»).
d’Blaye à Bourg, a passait au d’ssus de St André d’Cubzac et d’Libourne et remonte en Saintonghe en frôlant la Dourdogne (ine coummune en fait partie). Donc à peut prés
l’ canton d’Blaye, St Ciers sus Ghironde, St Savin, Ghuître, Coutras, et quequ’
coummunes d’au canton d’Bourg, Libourne, Lussac, Fronssac et St Aulaye. Jh’app’lons les habitants « les Gabayes ».
Jh’avons ensuite la p’tite Gavacherie ou la Gavacherie d’Monségur, coumm’ son nom z’indique, ol’est l’canton d’Monségur et quequ’communes d’auLot-et-Garonne. Jh’app’lons les habitants «les Gavaches» ou «les Marots ».
Jhusqu’au 15éme sièqu’, les Gavacheries alliant jhusqu’à l’ouest d’Bourdiâ, à l’est Ste-Foy la Grande et au sud de Marmande. A z'étiant à couté. A z'étiant collé et mé grande.
Puis au 17-18éme sièqu’, les Gavacheries s’sont rétrécie coumm’a sont aneut. Mais, la p'tite Gavacherie est résté, et ent'les deux, la langue Gascogne s'est instalé. Alors, les ghens d’Ghironde, quand vous entendez parler quéqun Saintongheais, évitez d’dire : «Toi, t’es Charentais ! », pasque, o y a pas qu’en Chérente jh’parlons Saintongheais
(voére «Quétoquol'est l'Saintongheais»).
En Gironde, on distingue 2 endroits où l’on parle Saintongeais. Tout d’abord, le pays Gabaye ou bien Grande Gavacherie. Elle part du sud de la Saintonge et va à une ligne de Blaye à Bourg, elle passait au dessus de St André de Cubzac et de Libourne et remonte en Saintonge en frôlant la Dordogne (une commune en fait partie). Donc on a à peu prés le canton de Blaye, St Ciers sur Gironde, St Savin, Guître, Coutras, et quelques communes du canton de Bourg, Libourne, Lussac, Fronssac et St Aulaye. On appelle les habitants les « Gabayes ».
Nous avons ensuite la petite Gavacherie ou la Gavacherie de Monségur, comme son nom l’indique, elle englobe le canton de Monségur et quelques communes du Lot-et-
Garonne. On appelle les habitants « Gavache » ou « Marots ».
Jusqu’au 15éme siècle, les Gavacheries allait jusqu’a l’ouest de Bordeaux, à l’est Ste-Foy la Grande et au sud de Marmande. Elles étaient à côté. Elles étaient collées et plus grande.
Puis au 17-18éme siècle, les Gavacheries se sont rétrécies comme elles sont aujourd’hui. Mais, la petite Gavacherie est restée, et entre les deux, la langue Gascogne s'y est installée. Alors, les gens de Gironde, quand vous entendez parler quelqu'un Saintongeais, évitez de dire : «Toi, t’es Charentais ! », parce que, il n’y a pas qu’en Charente que l’on parle Saintongeais...
(Voire «Quétoquol'est l'Saintongheais»).
Ine carte des deux Gavacheries d’l’Abbé Urghel vers 1930
Une carte des deux Gavacheries de l’abbé Urgel vers 1930
Abbé Urgel, Glossaire de Langue Gabache (Anglade, vers 1930) ; communiqué par Freddy Bossy avec l'autorisation de Mme Jacques Boisgontier
Les canton d'au pays Gabaye.
Les cantons du pays Gabaye
Ine aut' carte Une autre carte
1 commentaire:
Super arrticle,
Je ne suis pas Gavach mais Occitan (d'origine languedocienne). Je m'intéresse beaucoup au Pays Gavai et à la petite Gavacherie depuis que j'habite à Moulon (en zone gasconne).
Auriez vous une carte plus détaillée qui permette de distinguer la limite entre communes gabaches et gasconnes au nord de Libourne ? Par curiosité, j'aimerais bien savoir quand je passe la "frontière linguistique". Je n'arrive pas à trouver sur Internet.
Bona contunhada per aquèl trabalh de primièra e tenèzt-vos fièr !
Eric
Enregistrer un commentaire